At line 5 changed 1 line. |
!!!Wat is de interRAI EMERGENCY SCREENER (EDS)? |
!!!Wat is het interRAI EDS? |
At line 7 changed 1 line. |
De interRAI Emergency Department Screener (EDS) is afgeleid uit het "Assessment Urgency Algorithm" dat een onderdeel is van de "interRAI Contact Assessment Emergency Department" module. Deze screener hanteert een algoritme om op basis van een risicoprofiel, de nood van een ouder persoon aan een uitgebreider assessment en opvolging te kwantificeren. |
De interRAI Emergency Department Screener (EDS) is afgeleid uit het "Assessment Urgency Algorithm" dat een onderdeel is van de "interRAI Contact Assessment Emergency Department" module. Deze screener hanteert een algoritme om op basis van een risicoprofiel, de nood van een ouder persoon aan een uitgebreider assessment en opvolging te bepalen. |
At line 9 changed 1 line. |
De interRAI EDS categoriseert patiënten in 6 risiconiveaus die de nood aan doorverwijzing naar gespecialiseerde geriatrische diensten of een uitgebreider assessment indiceren waarbij code 1 overeenstemt met 'minst urgent' en code 6 'meest urgent'. |
De interRAI EDS heeft 6 risiconiveaus die de nood aan doorverwijzing naar gespecialiseerde geriatrische diensten of een uitgebreider assessment bepalen waarbij code 1 overeenstemt met 'minst urgent' en code 6 'meest urgent'. |
At line 13 changed 1 line. |
Het doel van de interRAI EDS is gezondheidswerkers aangeven hoe dringend een ouder persoon nood heeft aan gespecialiseerde geriatrische zorgverlening zoals een meer uitgebreid assessment of doorverwijzing naar specifieke diensten binnen de dienst spoedgevallen, hospitalisatieafdelingen, de eerstelijnszorg of ambulante diensten. |
Het doel van de interRAI EDS is gezondheidswerkers aangeven hoe dringend een ouder persoon nood heeft aan gespecialiseerde geriatrische zorgverlening zoals een uitgebreider assessment of doorverwijzing naar specifieke diensten binnen de dienst spoedgevallen, hospitalisatieafdelingen, de eerstelijnszorg of ambulante diensten. |
At line 15 changed 1 line. |
De interRAI EDS en de output resultaten werden ontwikkeld om een accurate beoordeling van de patient te faciliteren en niet om het klinisch oordeel te vervangen. Uw finale klinische beslissing dient gebaseerd te zijn op alle informatie waarover u beschikt. |
De resultaten van de interRAI EDS werden ontwikkeld om een nauwkeurige beoordeling mogelijk te maken en niet om het klinische oordeel te vervangen. Uw finale klinische beslissing dient gebaseerd te zijn op alle informatie waarover u beschikt. |
At line 19 changed 1 line. |
Alle patiënten op dienst spoedgevallen of in de eerste lijn, die 75 jaar of ouder zijn, behalve diegenen bij wie dringend interventies nodig zijn omwille van levensbedreigende omstandigheden. |
Alle personen op de dienst spoedgevallen of in de eerste lijn, die 75 jaar of ouder zijn, behalve diegenen bij wie dringend interventies nodig zijn omwille van levensbedreigende omstandigheden. |
At line 21 changed 1 line. |
Aan de hand van klinische beoordeling kan bepaald worden of een screening aangewezen is bij jongere patiënten. |
Aan de hand van een klinische beoordeling kan bepaald worden of een screening aangewezen is bij jongere personen. |
At line 23 removed 2 lines. |
De interRAI ED Screener kan op zichzelf gebruikt worden, maar ook verbonden worden met andere interRAI-instrumenten om continuïteit van de zorg te verzekeren. Degelijke koppelingen genieten uiteraard de voorkeur. |
At line 27 changed 1 line. |
Volg de instructies en maak gebruik van uw best mogelijke klinische oordeel om een antwoord te kiezen. De patiënt is de belangrijkste bron van klinische informatie. Indien beschikbaar, kunnen mantelzorgers (familie of begeleiders) en het medisch dossier geraadpleegd worden als aanvulling op de informatie die verkregen werd via de patiënt. |
Volg de instructies en maak gebruik van uw best mogelijke klinische oordeel om een antwoord te kiezen. De persoon is de belangrijkste bron van klinische informatie. Indien beschikbaar, kunnen mantelzorgers (familie of begeleiders) en het medisch dossier geraadpleegd worden als aanvulling op de informatie die verkregen werd via de persoon. |
At line 29 changed 1 line. |
De mobiele applicatie van de interRAI EDS is beschikbaar in verschillende talen op: |
De mobiele applicatie van de interRAI EDS is in verschillende talen beschikbaar voor: |
At line 31 changed 1 line. |
Apple: %%( color: red ; background-color : yellow )https://itunes.apple.com/us/app/interrai-ed-screener/id871248119?mt=8%% |
Apple: %%( color: red ; background-color : yellow )[https://itunes.apple.com/us/app/interrai-ed-screener/id871248119?mt=8|https://itunes.apple.com/us/app/interrai-ed-screener/id871248119?mt=8]%% |
At line 33 changed 1 line. |
Android: %%( color: red ; background-color : yellow )https://play.google.com/store/apps/details?id=com.healtheti.interraied%% |
Android: %%( color: red ; background-color : yellow )[https://play.google.com/store/apps/details?id=com.healtheti.interraied|https://play.google.com/store/apps/details?id=com.healtheti.interraied]%% |