This is version 12. It is not the current version, and thus it cannot be edited.
[Back to current version]   [Restore this version]

Signes d'humeur dépressive, anxieuse ou triste


SECTION E Humeur et comportement, Question 1
InterRAI LTCF Belgique

Objectif :


Déceler la présence et déterminer la fréquence, au cours des trois derniers jours ou avant, des indicateurs observés, peu importe la cause supposée. Dans certains cas, l'indicateur n'a probablement pas été perçu au cours des trois derniers jours, mais il est toujours “présent” et actif, ce qui fait que l'indicateur est important pour les besoins en soins actuels du client. Quand ces indicateurs sont combinés avec d'autres items de l'instrument, ils peuvent donner des informations sur la gravité de la problématique du client.

Définitions :


Le sentiment de souffrance physique peut être exprimé directement par un client dépressif, anxieux ou triste. La souffrance physique peut aussi être exprimée par le non-verbal ou pas le comportement en observant le client lors de ses activités quotidiennes.

a. Emet des expressions négatives - par exemple, "Tout ça n'a pas d'importance; Si seulement j'étais mort; À quoi bon; Je suis désolé d'avoir vécu si longtemps; Laissez-moi mourir".

b. Perpétuelle colère envers soi-même ou envers les autres - par exemple, est très irritable, fâché lorsque l'on lui administre des soins. Soyez attentif à l'expression verbale de la colère, mais aussi à l'expression non verbale ou au comportement qui indique un été de colère constant.

c. Expressions (également non verbales) de craintes paraissant non fondées – par exemple, la peur d'être abandonné, d'être laissé tout seul, d'être avec les autres; une peur intense de certains objets ou de certaines situations.

d. Plaintes répétées concernant la santé – par exemple, demande constamment l'attention du médecin, anxiété permanente à propos de ses fonctions corporelles.

e. Plaintes/inquiétudes anxieuses répétées (ne concernant pas la santé) - par exemple, recherche toujours de l'attention/apaisement à propos du planning de la journée, des repas, de la lessive, des vêtements, des relations avec les autres.

f. Visage exprimant tristesse, douleur ou inquiétude – par exemple, des rides marquées, des sourcils constamment froncés.

g. Pleure facilement

h. Expressions récurrentes que quelque chose de terrible va arriver – par exemple, pense être mourant, avoir une crise cardiaque.

i. Retrait des activités intéressantes – par exemple, la perte d'intérêt pour des activités pratiquées depuis longtemps, ou ne plus avoir envie d'être avec sa famille ou ses amis. Cet indicateur concerne la diminution cruciale de niveau de participation aux activités ou dans les relations avec des amis de longue date.

j. Rapports sociaux réduits - Cet indicateur concerne les changements au niveau général des relations avec les autres, pas uniquement la famille.

k. Expressions (y compris non verbales) de manque de plaisir dans la vie – par exemple, "Plus rien ne me procure du plaisir". Cet indicateur mesure l'anhédonie, où le client n'est plus en mesure d'éprouver du plaisir lorsqu'il pratique une activité ou se trouve dans une situation qu'il trouvait, d'habitude, agréables.

Procédure :


Parlez au client comme vous lui parleriez lors d'un examen sur le fonctionnement cérébral. Gardez en mémoire les expressions passées du client ainsi que les observations que vous, ou d'autres, ont faites au sujet des indicateurs verbaux et non verbaux concernant le fonctionnement cérébral.

Certaines personnes sont plus verbales que d'autres et expriment leurs sentiments de manière directe. D'autres s'expriment sur leurs sentiments lorsque l'on les interroge. Lorsque le client exprime un sentiment de souffrance physique (par exemple, en pleurant), demandez-lui depuis combien de temps cela dure.

D'autre ne sont probablement pas en état d'exprimer leurs sentiments parce qu'ils ne trouvent pas les mots pour décrire comment ils se sentent ou ne possèdent peut être pas le discernement ou la capacité de le faire. Observez attentivement un client en quête d'indicateurs, autant au cours de l'examen prévu qu'au cours de chaque contact direct que vous avez eu tout au long de ces trois jours d'observation de cet examen.

Pensez aux différences culturelles dans l'expression de ces indicateurs. Selon les normes culturelles, les clients peuvent exprimer problèmes mentaux, leurs émotions et leurs sentiments plus ou moins facilement. Ne revoyez pas vos indicateurs à la baisse sur base de vos attentes liées au bagage culturel du client. D'un autre côté, il est important d'être très sensible à ces indicateurs chez les personnes qui, de par leurs cultures, sont plus stoïques dans l'expression de ce qu'ils ressentent.

Consultez les autres prestataires de soins ou la famille/les amis qui connaissent directement le comportement typique et actuel du client. Le dossier du client peut également fournir des informations relevantes, bien qu'elles ne soient pas nécessairement détaillées. Dans le cas où il existerait une différence entre ce que le client dit, ce que vous avez observé et/ou ce que les autres racontent, utilisez votre jugement clinique pour déterminer quelle est la meilleure réponse.

Codage :


Codez la présence et l'absence de chaque indicateur, peu importe ce que vous pensez être la cause du problème. Codez aussi bien la présence de l'indicateur que le nombre de jours pendant lesquels l'indicateur était présent, peu importe combien de fois par jour il s'est manifesté. Utilisez pour ce faire les codes suivants :

  • 0. Non présent
  • 1. Présent mais non observé durant les 3 derniers jours
Attention : N'utilisez ce code que si vous savez que l'indicateur est présent et actif, mais qu'il ne s'est pas manifesté au cours de ces 3 derniers jours.
  • 2. Manifesté 1-2 jours durant les 3 derniers jours
  • 3. Manifesté quotidiennement ces 3 derniers jours


Exemple :


  • Monsieur S. a été admis récemment. Il est bouleversé et fâché lorsque sa fille lui rend visite. La semaine passée, elle lui a rendu visite tous les jours. Il se plaint auprès d'elle et des prestataires de soins que s'est "elle qui l'a abandonné dans cette saleté". Il l'a puni pour ne pas "avoir voulu le ramener à la maison", et il lui reproche d'être "une fille ingrate". Après son départ, il regrette ce qu'il a dit, il a l'air triste, pleure et dit "À quoi ça sert. Je ne fais rien de bien. Si seulement j'étais mort en même temps que ma femme".
  • Réponses Cliquez sur les "<<" pour faire apparaître les réponses
    1. a. Codez "3" (A fait des réflexions négatives)
    2. b. Codez "3" (Tout le temps fâché contre lui-même ou les autres)
    3. f. Codez "3" (Expression triste, affligée, soucieuse)
    4. g. Codez "3" (Pleurer, éclater facilement en sanglots)
    5. Les autres items d'humeur doivent être encodé en "0"
  Page Info My Prefs
This particular version was published on 09:14 29-Nov-2019 by NicolasG.
 
BelRAI @2007

JSPWiki v2.4.104