Difference between version and version      View first change»»

Back to LTCF Section D 2, or LTCF Section D 2 version history

At line 1 changed 1 line.
!!__Compréhension (Capacité à comprendre les autres)__
!!__B2. Compréhension (Capacité à comprendre les autres)__
At line 5 changed 3 lines.
\\
!__Objectif :__
\\
!!!Objectif :
At line 9 changed 4 lines.
\\
\\
!__Définition :__
\\
!!!Définition :
At line 14 changed 4 lines.
\\
\\
!__Procédure :__
\\
!!!Procédure :
At line 19 changed 4 lines.
\\
\\
!__Codage :__
\\
!!!Codage :
At line 25 changed 1 line.
*__0. Comprend__ - La personne comprend clairement le message de l’interlocuteur et confirme cette compréhension par des mots, des actes ou des comportements.
*0. Comprend - La personne comprend clairement le message de l’interlocuteur et confirme cette compréhension par des mots, des actes ou des comportements.
At line 27 changed 1 line.
*__1. Comprend généralement__ - La personne manque une partie ou l’intention du message MAIS en saisit l’ensemble. Elle peut avoir parfois quelques difficultés à intégrer des informations mais fait généralement preuve d’une bonne
*1. Comprend généralement - La personne manque une partie ou l’intention du message MAIS en saisit l’ensemble. Elle peut avoir parfois quelques difficultés à intégrer des informations mais fait généralement preuve d’une bonne
At line 30 changed 1 line.
*__2. Comprend souvent__ - La personne manque une partie ou l’intention du message MAIS avec des répétitions ou des explications, elle comprend souvent la conversation.
*2. Comprend souvent - La personne manque une partie ou l’intention du message MAIS avec des répétitions ou des explications, elle comprend souvent la conversation.
At line 32 changed 1 line.
*__3. Comprend parfois__ - La personne fait preuve de difficultés fréquentes à comprendre les informations et ne répond correctement qu’à des questions ou à des ordres simples et directs.
*3. Comprend parfois - La personne fait preuve de difficultés fréquentes à comprendre les informations et ne répond correctement qu’à des questions ou à des ordres simples et directs.
At line 34 changed 3 lines.
*__4. Comprend rarement ou jamais__ - La personne montre une capacité très limitée à comprendre ce qui est communiqué ou la personne en charge de l’évaluation ne peut déterminer si la personne comprend les messages en se fiant à ses réponses verbales et non verbales. Cet item inclut les situations où la personne entend des sons mais ne peut entendre des messages.\\
\\
!__Exemple :__
*4. Comprend rarement ou jamais - La personne montre une capacité très limitée à comprendre ce qui est communiqué ou la personne en charge de l’évaluation ne peut déterminer si la personne comprend les messages en se fiant à ses réponses verbales et non verbales. Cet item inclut les situations où la personne entend des sons mais ne peut entendre des messages.\\
At line 38 changed 1 line.
*La langue maternelle de madame X. est le chinois. Par conséquent, elle ne comprend pas les instructions des prestataires de soins, qui s'expriment majoritairement en français. Néanmoins, quand son mari est là et qu'il lui traduit les instructions en chinois, elle comprend généralement ce qu'on lui demande, bien que de temps à autre, elle soit confuse. Quand elle est confuse, son mari est tout de même capable de lui faire comprendre en s'exprimant plus simplement et en lui demandant "si elle comprend".
%%(border: solid #992744 1px; padding-top: 0.5em; margin-left: 1em; margin-right: 1em;)
Exemple :
At line 40 changed 1 line.
Raisonnement : si on ne prend pas la langue en compte, madame X. ne perd que très peu d’informations et comprend si on insiste un peu.
*La langue maternelle de madame X. est le chinois. Par conséquent, elle ne comprend pas les instructions des prestataires de soins, qui s'expriment majoritairement en français. Néanmoins, quand son mari est là et qu'il lui traduit les instructions en chinois, elle comprend généralement ce qu'on lui demande, bien que de temps à autre, elle soit confuse. Quand elle est confuse, son mari est tout de même capable de lui faire comprendre en s'exprimant plus simplement et en lui demandant "si elle comprend". Raisonnement : si on ne prend pas la langue en compte, madame X. ne perd que très peu d’informations et comprend si on insiste un peu.
  View page Page Info My Prefs
This page (revision-15) last changed on 09:14 29-Nov-2019 by Sam Delye.
 
BelRAI @2007

JSPWiki v2.4.104