At line 8 changed 3 lines. |
Déterminer la capacité de la personne à exprimer ou communiquer ses demandes, ses besoins, ses opinions, ses problèmes urgents ou comment il converse avec les autres, en utilisant la parole, l’écriture, le langage des signes ou une combinaison de ces moyens (comprend l’utilisation d’ardoise, de tableau électronique ou informatique). |
Dans cet item, il ne s’agit pas d’un problème de langue, comme par exemple, une personne s’exprimant en Swahili dans une institution belge. |
Déterminer la capacité de la personne à exprimer ou communiquer ses demandes, ses besoins, ses opinions, ses problèmes urgents ou sa capacité à converser avec les autres, en utilisant la parole, l’écriture, le langage des signes ou une combinaison de ces moyens (comprend l’utilisation d’une ardoise, d’un tableau électronique ou informatique). Dans cet item, il ne s’agit pas d’un problème linguistique, comme par exemple, une personne s’exprimant en Swahili dans une institution belge. Dans cet item, il ne s’agit pas d’un problème de langue, comme par exemple, une personne s’exprimant en Swahili dans une institution belge. |
At line 15 changed 3 lines. |
Dialoguez avec la personne. Observez et écoutez ses efforts pour communiquer avec vous. Si cela est possible observez les interactions de la personne avec la famille. |
Si le client a des aides techniques à la communication , l’encourager à les utiliser. Observer son approche des autres lors de différents moments (par ex . ; deux par deux, en groupe) dans différentes situations ( par ex ; quand est calme ou excité ). S’informer auprès du responsable des soins principal et autres soignants directs, de préférence de tous les services, auprès de la famille et du logopède (s’il yen a un) |
Dialoguez avec la personne. Observez et écoutez ses efforts pour communiquer avec vous. Si cela est possible, observez les interactions de la personne avec la famille. Si le client a des aides techniques à la communication, encouragez-le à les utiliser. Observez son approche des autres lors de différents moments (deux par deux, en groupe) dans différentes situations (quand il est calme ou excité). S’informer auprès du principal responsable des soins et autres soignants directs, de préférence de tous les services, auprès de la famille et du logopède (s’il y en a un). |
At line 22 changed 2 lines. |
Entrez le chiffre qui correspond à la réponse le mieux à la capacité |
Du client à se faire comprendre pendant les 3 derniers jours. |
Codez le chiffre qui correspond le mieux à la capacité du client à se faire comprendre, pendant les 3 derniers jours. |
At line 25 changed 1 line. |
*__0 : Est compris__ |
*__0 : Est compris(e)__ |
At line 29 changed 1 line. |
*__1 : Est généralement compris__ |
*__1 : Est généralement compris(e)__ |
At line 31 changed 1 line. |
''Difficultés à trouver ses mots et à aller au bout de sa pensée MAIS si on lui laisse du temps est compris avec peu ou pas d’aide.'' |
''Difficultés à trouver ses mots et à aller au bout de sa pensée MAIS si on lui laisse du temps peu ou pas de guidance requise'' |
At line 33 changed 1 line. |
*__2 : Est souvent compris__ |
*__2 : Est souvent compris(e)__ |
At line 35 changed 1 line. |
''Difficultés à trouver ses mots et à aller au bout de sa pensée ET aide généralement requise.'' |
''Difficultés à trouver ses mots et à aller au bout de sa pensée ET guidance généralement requise.'' |
At line 37 changed 1 line. |
*__3 : Est parfois compris__ |
*__3 : Est parfois compris(e)__ |
At line 39 changed 1 line. |
''A des capacités limitées mais arrive à exprimer des demandes concrètes (par exemple, nourriture, boissons, sommeil, aller aux toilettes, douleur).'' |
''Capacités limitées pour exprimer des demandes concrètes (par exemple : nourriture, boissons, se rendre aux toilettes, antidouleur).'' |
At line 41 changed 1 line. |
*__4 : Rarement ou jamais compris__ |
*__4 : Rarement ou jamais compris(e)__ |
At line 43 changed 1 line. |
''Au mieux, la compréhension se limite à une interprétation très personnelle de sons ou expressions corporelles propres à la personne (par exemple, l’aidant a appris à interpréter le signalement de la personne en cas de douleur, de besoin d’aller aux toilettes).'' |
''Au mieux, la compréhension se limite à une interprétation très personnelle de sons ou expressions corporelles propres au client (par exemple : l’aidant a appris à interpréter les signaux de douleur du client, de besoin de se rendre aux toilettes,...).'' |