This is version 7. It is not the current version, and thus it cannot be edited.
[Back to current version]   [Restore this version]

Comprendre les autres (Compréhension)


SECTION D Communication et Vision, Question 2
InterRAI LTCF Belgique

Objectif :


Décrire la capacité de compréhension de l'information verbale, que la communication se fasse à l'oral, par écrit, en langue des signes ou en braille. Cet item ne mesure pas seulement la capacité du client à entendre un message, mais aussi le traitement et la compréhension du discours.

Définition :


Cet item concerne la capacité de compréhension du contenu de mots (ou de gestes) de quelle que manière que se soit. Cela reprend également l'utilisation d'un appareil auditif, si nécessaire. Par contre, cet item ne sert pas à tester si le problème réside dans la compréhension de d'une certaine langue, comme quand la langue maternelle du client n'est pas celle qui est habituellement utilisée par les autres.

Procédure :


Passez du temps avec le client. Consultez les prestataires de soins directs (par exemple, les aides-soignants), si possible de tous les services, la famille du client et le logopède (s'il y en a un).

Codage :


Notez le chiffre qui correspond le mieux à la réponse.
  • 0. Comprend - Comprend clairement le(s) message(s) du locuteur et le montre avec des morts, des actions ou son comportement.
  • 1. Comprend généralement - Perd une partie ou le but du message, MAIS comprend la plus grande partie de la conversation. Le client éprouve occasionnellement des difficultés pour intégrer l'information, mais montre, de manière générale, qu'il a compris le message par des mots ou des actions.
  • 2. Comprend souvent - Perd une partie ou le but du message, MAIS réussit à comprendre la conversation grâce à une répétition ou une explication.
  • 3. Comprend parfois - Démontre de façon répétitive des difficultés pour intégrer l'information et ne réagit bien que si on lui pose une question simple ou directe ou si on lui donne des indications.
  • 4. Comprend rarement ou jamais - La personne montre une capacité très limitée à comprendre ce qui est communiqué ou la personne en charge de l’évaluation ne peut déterminer si la personne comprend les messages en se fiant à ses réponses verbales et non verbales. Inclut les situations où la personne entend des sons mais ne peut entendre des messages.


Exemple de la compréhension des autres :

  • La langue maternelle de madame X. est le chinois. Par conséquent, elle ne comprend pas les instructions des prestataires de soins, qui s'expriment majoritairement en français. Néanmoins, quand son mari est là et qu'il lui traduit les instructions en chinois, elle comprend généralement ce qu'on lui demande, bien que de temps à autre, elle soit confuse. Quand elle est confuse, son mari est quand même capable de lui faire comprendre en s'exprimant plus simplement et en lui demandant "si elle comprend".
  • Réponse Cliquez sur les "<<" pour faire apparaître la réponse
    1. Codez "2". Raisonnement : si on ne prend pas la langue en compte, madame X. ne perd que très peu de ce qu'on lui dit et comprend si on insiste un peu.

  Page Info My Prefs
This particular version was published on 09:14 29-Nov-2019 by NicolasG.
 
BelRAI @2007

JSPWiki v2.4.104