Difference between version and version      View first change»»

Back to LTCF Section D 2, or LTCF Section D 2 version history

At line 1 changed 1 line.
!!__Comprendre les autres (Compréhension)__
!!__Compréhension (Capacité à comprendre les autres)__
At line 8 changed 1 line.
Décrire la capacité de compréhension de l'information verbale, que la communication se fasse à l'oral, par écrit, en langue des signes ou en braille. Cet item ne mesure pas seulement la capacité du client à entendre un message, mais aussi le traitement et la compréhension du discours.
Décrire la capacité de la personne à comprendre des informations verbales, transmises oralement, par écrit, par langage des signes ou en Braille. Cet item évalue non seulement comment la personne entend ces messages mais aussi comment elle les comprend et les utilise.
At line 13 changed 1 line.
Cet item concerne la capacité de compréhension du contenu de mots (ou de gestes) de quelle que manière que se soit. Cela reprend également l'utilisation d'un appareil auditif, si nécessaire. Par contre, cet item ne sert pas à tester si le problème réside dans la compréhension de d'une certaine langue, comme quand la langue maternelle du client n'est pas celle qui est habituellement utilisée par les autres.
Cet item concerne la capacité et la manière de comprendre la teneur des mots (ou des gestes). Il considère aussi l’utilisation d’une prothèse auditive si elle est nécessaire. Cet item n’entre pas en ligne de compte si le problème est la compréhension d’une langue déterminée comme quand la langue maternelle du client est différente de celle utilisée par les autres.
At line 18 changed 1 line.
Passez du temps avec le client. Consultez les prestataires de soins directs (par exemple, les aides-soignants), si possible de tous les services, la famille du client et le logopède (s'il y en a un).
Dialoguez avec la personne. Consultez les soignants directs (par exemple : les aides-soignants), de tous les services si cela est possible, la famille de la personne et le logopède.
At line 23 changed 1 line.
Notez le chiffre qui correspond le mieux à la réponse.
Notez le code correspondant à la réponse la plus appropriée.
At line 25 changed 1 line.
*__0. Comprend__ - Comprend clairement le(s) message(s) du locuteur et le montre avec des morts, des actions ou son comportement.
*__0. Comprend__ - La personne comprend clairement le message de l’interlocuteur et confirme cette compréhension par des mots, des actes ou des comportements.
At line 27 changed 1 line.
*__1. Comprend généralement__ - Perd une partie ou le but du message, MAIS comprend la plus grande partie de la conversation. Le client éprouve occasionnellement des difficultés pour intégrer l'information, mais montre, de manière générale, qu'il a compris le message par des mots ou des actions.
*__1. Comprend généralement__ - La personne manque une partie ou l’intention du message MAIS en saisit l’ensemble. Elle peut avoir parfois quelques difficultés à intégrer des informations mais fait généralement preuve d’une bonne
compréhension dans ses réponses (en paroles ou en actes).
At line 29 changed 1 line.
*__2. Comprend souvent__ - Perd une partie ou le but du message, MAIS réussit à comprendre la conversation grâce à une répétition ou une explication.
*__2. Comprend souvent__ - La personne manque une partie ou l’intention du message MAIS avec des répétitions ou des explications, elle comprend souvent la conversation.
At line 31 changed 1 line.
*__3. Comprend parfois__ - Démontre de façon répétitive des difficultés pour intégrer l'information et ne réagit bien que si on lui pose une question simple ou directe ou si on lui donne des indications.
*__3. Comprend parfois__ - La personne fait preuve de difficultés fréquentes à comprendre les informations et ne répond correctement qu’à des questions ou à des ordres simples et directs.
At line 33 changed 1 line.
*__4. Comprend rarement ou jamais__ - La personne montre une capacité très limitée à comprendre ce qui est communiqué ou la personne en charge de l’évaluation ne peut déterminer si la personne comprend les messages en se fiant à ses réponses verbales et non verbales. Inclut les situations où la personne entend des sons mais ne peut entendre des messages.
*__4. Comprend rarement ou jamais__ - La personne montre une capacité très limitée à comprendre ce qui est communiqué ou la personne en charge de l’évaluation ne peut déterminer si la personne comprend les messages en se fiant à ses réponses verbales et non verbales. Cet item inclut les situations où la personne entend des sons mais ne peut entendre des messages.\\
At line 35 changed 2 lines.
\\
!__Exemple de la compréhension des autres :__
!__Exemple :__
At line 38 changed 1 line.
*La langue maternelle de madame X. est le chinois. Par conséquent, elle ne comprend pas les instructions des prestataires de soins, qui s'expriment majoritairement en français. Néanmoins, quand son mari est là et qu'il lui traduit les instructions en chinois, elle comprend généralement ce qu'on lui demande, bien que de temps à autre, elle soit confuse. Quand elle est confuse, son mari est quand même capable de lui faire comprendre en s'exprimant plus simplement et en lui demandant "si elle comprend".
*La langue maternelle de madame X. est le chinois. Par conséquent, elle ne comprend pas les instructions des prestataires de soins, qui s'expriment majoritairement en français. Néanmoins, quand son mari est là et qu'il lui traduit les instructions en chinois, elle comprend généralement ce qu'on lui demande, bien que de temps à autre, elle soit confuse. Quand elle est confuse, son mari est tout de même capable de lui faire comprendre en s'exprimant plus simplement et en lui demandant "si elle comprend".
Raisonnement : si on ne prend pas la langue en compte, madame X. ne perd que très peu d’informations et comprend si on insiste un peu.
At line 41 changed 1 line.
##__Codez "2". Raisonnement : __si on ne prend pas la langue en compte, madame X. ne perd que très peu de ce qu'on lui dit et comprend si on insiste un peu.
##__Codez "2" pour comprend généralement.
  View page Page Info My Prefs
This page (revision-15) last changed on 09:13 29-Nov-2019 by Sam Delye.
 
BelRAI @2007

JSPWiki v2.4.104
[RSS]