At line 18 changed 8 lines. |
*une description de l'endroit où la procédure de connexion s'est arrêtée (éventuellement une capture d'écran); |
*votre numéro de registre national ; |
*le numéro du ticket qui apparait dans le message d'erreur ; |
*le site web sur lequel vous avez rencontré un problème (site test ou site officiel de production) ; |
*le navigateur que vous utiliser (Firefox, Internet Explorer, Safari,...) et éventuellement la version ; |
*la description du problème ou de la situation (captures d'écran); |
*le moment auquel le problème s’est produit (jour, heure) ; |
*le type de l’instrument d’évaluation (HC, LTCF, AC,…), la date du début de l’évaluation, le moment de l’évaluation (Acute Care) et, si autorisé, le nom du client. |
*Ihre Nationalnummer; |
*die Ticketnummer, falls Sie bereits eine erhalten haben; |
*die Website, auf welcher die Unregelmäßigkeiten aufgetreten sind (Testseite oder offizielle Produktionsseite); |
*der von Ihnen verwendete Browser (Firefox, Internet Explorer, Safari, ...) und eventuell die Version; |
*eine Beschreibung des Problems oder der Situation (z. B. „Ich komme beim Anmeldeverfahren nur bis zum Schritt ...“, Screenshots); |
*der Zeitpunkt, an dem das Problem aufgetreten ist (Tag, Uhrzeit); |
*die Art des Beurteilungsinstruments (HC, LTCF, AC, ...), Beginndatum und -uhrzeit der Beurteilung, der Beurteilungsmoment (bei Acute Care) und falls zulässig der Name des Patienten. |
At line 27 changed 1 line. |
Sie können dies auch tun, indem Sie diese [Checkliste|Informations utiles au Helpdesk.doc] ausfüllen und uns diese [zusenden|mailto:helpdesk@belrai.org]. |
Sie können dies auch tun, indem Sie diese [Checkliste|Informations utiles au Helpdesk.doc] ausfüllen und [uns diese zusenden|mailto:helpdesk@belrai.org]. |