At line 5 changed 1 line. |
!!Objectif |
!!C. Cognition |
At line 7 changed 1 line. |
Préciser comment le client est capable de se souvenir des choses, la pensée cohérente et l’organisation de sa prise charge quotidienne. Ces items sont souvent déterminants dans les décisions concernant le plan de soins. |
Préciser la capacité du client à se souvenir, la cohérence de la pensée et la stabilité de ses facultés cognitives. Ces items sont souvent déterminants dans les décisions concernant le plan de soins. |
At line 9 changed 1 line. |
Les items cognition mesurent les prestations du client, par ex. demander au client de se remémorer des évènements récents ou du passé ; ou demander au client de montrer ses capacités décisionnelles. |
Les items de la section cognition mesurent les performances du client. Par exemple : demandez à la personne de se remémorer des événements récents ou du passé, testez ses capacités décisionnelles. |
At line 11 changed 2 lines. |
#Interroger sur le fonctionnement cognitif et la mémoire peut être un sujet sensible. Les clients peuvent se mette sur la défensive, devenir agités, ou très émotionnés. Si un client est conscient de ne pas pouvoir donner de réponse compréhensible il peut se sentir fragilisé, intimidé ou se sentir frustré. |
#S’assurer que le client puisse poser des questions en confiance, dans un endroit calme sans distraction ce qui veut dire pas en présence d’autres clients ou de famille sauf si le patient est trop agité pour rester seul. Poser les question sans poser de jugement. Ceci aidera à établir un climat e confiance entre le client et le dispensateur de soins. Rechercher si nécessaire le conseil de la famille, après avoir reçu les réponses et les questions du client afin d’obtenir des précisions, des éclaircissement sur le fonctionnement cognitif du client les 3 derniers jours et vérifier la justesse des réponses du client. Cette information est spécialement importante pour les clients avec de capacités de communication limitées ou une barrière linguistique. |
L’exploration du fonctionnement cognitif et de la mémoire peut être un sujet sensible. Les clients peuvent être sur la défensive, devenir agités ou très émotionnés. Si un client est conscient de ne pas pouvoir donner de réponse compréhensible, il peut se sentir fragilisé, intimidé ou frustré. |
Il faut veiller à ce que le client puisse répondre aux questions en confiance, dans un endroit calme et sans distraction. De préférence, en l’absence d’autres clients ou de famille sauf si la personne est trop agitée pour rester seule. Posez les questions sans émettre de jugement. Ceci aidera à établir un climat de confiance. |
Par la suite, recherchez si nécessaire l’avis de la famille, afin d’obtenir des précisions, des éclaircissements sur le fonctionnement cognitif du client durant les 3 derniers jours. Ceci permet de confirmer ou d’infirmer votre appréciation. Cette information est spécialement importante pour les personnes qui ont des capacités de communication limitées, par exemple due à la barrière linguistique. |
At line 14 changed 1 line. |
__L’approche cognitive conseillée est la suivante:__ |
__L’approche cognitive conseillée est la suivante :__ |
*Entamez la conversation avec le client pour créer un lien. |
*Pratiquez l’écoute active et faites attention aux indications afin de structurer votre évaluation. L’interview peut être rendue difficile si le client se répète, s’il ne maintient plus son attention, s’il parle de manière décousue ou s’il adopte une attitude défensive ou inquiète. Pourtant ces observations sont importantes pour l’évaluation du fonctionnement cognitif. |
*Soyez ouvert, pendant la conversation avec le client, aidez-le et mettez-le en confiance. Par exemple : « Avez-vous parfois du mal à vous souvenir de certaines choses ? Racontez-moi ce qui se passe. Nous allons essayer de vous aider ». |
At line 16 changed 1 line. |
*Lier conversation avec le client pour créer un lien. |
Si la personne devient vraiment irritée, calmez-la et arrêtez de parler du fonctionnement cognitif. La collecte d’informations ne doit pas nécessairement être conclue en une seule conversation mais peut se prolonger sur la durée de la période d’évaluation. Vous pouvez par exemple dire au client irrité : « Parlons d’autre chose » ou « Nous ne devons pas en parler maintenant, ça peut attendre ». Observez le fonctionnement cognitif du client pendant les heures et les jours suivants et posez plus de questions quand il se sent plus à l’aise. |
At line 18 removed 1 line. |
*Pratiquer l’écoute active et faire attention aux indications afin de structurer votre évaluation. Penser que le fait que le client tombe dans la répétition, qu’il ne soit plus attentif, le fait de parler de manière décousue ou que le client adopte une attitude défensive ou devient inquiet ou est inquiet peut rendre très difficile une interview. Pourtant ce la donne des informations importantes sur le fonctionnement cognitif. |
At line 20 removed 5 lines. |
*Etre ouvert pendant la conversation avec le client, aidant et le mettre en confiance(par ex . ; « Avez- vous parfois du mal à vous souvenir de certaines chose ? Racontez moi ce qui se passe. Nous allons essayer de vous aider »). |
Si le client devient vraiment irrité, le calmer et ARRETER de parler du fonctionnement cognitif. La collecte d’information ne doit pas être conclue en une seule conversation mais peut se prolonger sur la durée de la période d’évaluation. Dire au client irrité par ex ; « parlons d’autre chose » ou « Nous ne devons pas en parler maintenant, ça peut attendre”. |
Observer le fonctionnement cognitif du client pendant les heures et les jours suivants et poser plus de questions quand le client se sent plus l’aise. |