At line 2 changed 1 line. |
!!__B2. Langue Principale et besoins associés aux convictions/croyances__ |
!!__B2. Histoire résidentielle dans les 5 dernières années__ |
At line 8 added 1 line. |
S’informer des expériences précédentes de vie en groupe ou en institution. |
At line 9 removed 1 line. |
Définition du pays d’origine, de la langue utilisée par le client pour la communication quotidienne et des besoins associés aux convictions religieuses. Les soignants et le reste du personnel doivent être capables de communiquer dans une langue que le client comprend. Une information sur ces données peut nécessiter l’intervention d’un interprète. |
At line 11 changed 24 lines. |
\\ |
!!!Procédure : |
\\ |
Demandez au client et à la famille. Observez et écoutez. Parcourez le dossier du client. La bonne compréhension et la connaissance des convictions religieuses et des souhaits qui y sont liés, des besoins, des coutumes et des rituels peuvent être importantes pour rencontrer les besoins du client. |
\\ |
\\ |
\\ |
__a. Pays d'origine :__ |
\\ |
\\ |
Choisissez une réponse et remplissez. |
\\ |
\\ |
\\ |
__b. Langue principale :__ |
\\ |
\\ |
Langue utilisée par le client pour sa communication quotidienne, la mieux parlée et la mieux comprise. Remplissez le code approprié ou spécifiez une autre langue. |
\\ |
#Néerlandais |
#Français |
#Allemand |
#Autre langue, spécifier |
\\ |
!!!Définitions : |
*a. Etablissement de soins de longue durée (par exemple MRPA ou MRS) - La personne a |
fait un séjour antérieur dans un établissement de ce type. |
At line 36 changed 1 line. |
%%(border: solid #992744 1px; padding-top: 0.5em; margin-left: 1em; margin-right: 1em;) |
*b. Résidence service ou autre habitation de ce type - Résidence qui peut offrir la possibilité de recourir à des |
services tels que : repas, services d’aide-ménagère, soins infirmiers, soutien |
social. |
At line 38 changed 1 line. |
Exemple: |
*c. Service/Hôpital psychiatrique – ex. institution de soins de santé mentale, hôpital |
psychiatrique, service psychiatrique d’un hôpital. |
*d. Etablissement ou service pour personnes ayant un handicap – par exemple : institution pour des personnes handicapées |
mentales ou physiques,atteintes d'un retard mental, habitations de groupe. |
At line 40 removed 2 lines. |
*Mme X a immigré de Chine vers la Belgique il y a quelques années. Elle sait un peu parler et comprendre le français mais est dépendante de sa famille pour traduire en chinois les informations reçues. Coder 4 autre langue : CHINOIS |
%% |
At line 26 added 2 lines. |
!!!Procédure : |
Consultez le client ou sa famille. Utilisez le dossier d’admission du client ou informez-vous auprès du médecin traitant. |
At line 44 removed 1 line. |
__c. Besoins associés aux convictions / croyances :__ |
At line 46 changed 2 lines. |
\\ |
Donnez la réponse la plus appropriée et la meilleure définition.\\ |
!!!Codage : |
Codez chaque institution dans laquelle le client a vécu au cours des 5 dernières années, avant la « date d’ouverture du dossier » (date notée à l’item B1). |
*0. Non |
*1. Oui |