At line 7 changed 1 line. |
La douleur est « une expérience sensorielle et émotionnelle désagréable associée à une lésion tissulaire présente ou potentielle ». C’est une expérience subjective et « l’incapacité à communiquer verbalement ne doit pas nier la possibilité qu’une personne soit en train de souffrir et qu’elle ait besoin d’un traitement adéquat pour soulager sa douleur ». (International Association for the Study of Pain – IASP). |
La douleur est "une expérience sensorielle et émotionnelle désagréable associée à une lésion tissulaire présente ou potentielle". C’est une expérience subjective et "l’incapacité à communiquer verbalement ne doit pas nier la possibilité qu’une personne soit en train de souffrir et qu’elle ait besoin d’un traitement adéquat pour soulager sa douleur". (International Association for the Study of Pain – IASP). |
At line 29 changed 1 line. |
Le CAP « douleur » s’applique aux soins de longue durée, aux soins à domicile, à l’assistance de vie, aux soins post-aigus et aux personnes vivant de façon autonome. Son but est d’évaluer et de gérer la douleur et les problèmes qu’elle cause dans les plus brefs délais. |
Le CAP "douleur" s’applique aux soins de longue durée, aux soins à domicile, à l’assistance de vie, aux soins post-aigus et aux personnes vivant de façon autonome. Son but est d’évaluer et de gérer la douleur et les problèmes qu’elle cause dans les plus brefs délais. |
At line 33 changed 1 line. |
__PERSONNES A HAUT RISQUE__ – Une personne avec une douleur forte ou insoutenable (peu importe que la douleur survienne de façon quotidienne ou moins fréquemment). |
__PERSONNES A HAUT RISQUE__\\ |
Une personne avec une douleur forte ou insoutenable (peu importe que la douleur survienne de façon quotidienne ou moins fréquemment). |
At line 35 changed 1 line. |
Ce groupe inclut environ 5 %9 des personnes en institution, 25 % des bénéficiaires de soins à domicile et 4 % des personnes âgées vivant de manière indépendante au sein de la communauté. En institution environ 45 % des personnes classées dans ce groupe verront une amélioration dans une période de 90 jours et 15 % seront soulagées. Le taux d’amélioration pour les soins à domicile est d’environ 15 %, alors que la proportion de personnes soulagées n’est que de 15 %. |
Ce groupe inclut environ 5 % des personnes en institution, 25 % des bénéficiaires de soins à domicile et 4 % des personnes âgées vivant de manière indépendante au sein de la communauté. En institution environ 45 % des personnes classées dans ce groupe verront une amélioration dans une période de 90 jours et 15 % seront soulagées. Le taux d’amélioration pour les soins à domicile est d’environ 15 %, alors que la proportion de personnes soulagées n’est que de 15 %. |
At line 37 changed 1 line. |
__PERSONNES A RISQUE MOYEN__ – Une personne avec une douleur quotidienne décrite comme moyenne ou modérée. |
__PERSONNES A RISQUE MOYEN__\\ |
Une personne avec une douleur quotidienne décrite comme moyenne ou modérée. |
At line 41 changed 1 line. |
__PERSONNES NON A RISQUE__ – tous les autres. |
__PERSONNES NON A RISQUE__\\ |
Tous les autres. |
At line 65 changed 1 line. |
*Position du corps (par exemple, se mettre en position défensive, postures « déformées », mouvements des jambes réduits, repos accru). |
*Position du corps (par exemple, se mettre en position défensive, postures "déformées", mouvements des jambes réduits, repos accru). |
At line 73 changed 1 line. |
*Demandez à la personne de décrire à quoi ressemble la douleur. Demandez, « quel mot la décrit le mieux ? » La description peut être utile pour guider le traitement et pour comprendre si la douleur est plus d’origine neuropathique (brûlure, en épingle /aiguilles, lancinante, engourdissement), d’origine musculo-squelettique (crampes, écrasante, lancinante, lancements) ou d’origine viscérale (crampes, oppression). |
*Demandez à la personne de décrire à quoi ressemble la douleur. Demandez, "quel mot la décrit le mieux ?" La description peut être utile pour guider le traitement et pour comprendre si la douleur est plus d’origine neuropathique (brûlure, en épingle /aiguilles, lancinante, engourdissement), d’origine musculo-squelettique (crampes, écrasante, lancinante, lancements) ou d’origine viscérale (crampes, oppression). |
At line 76 changed 1 line. |
Toutes les informations au sujet de cette discussion doivent être corroborées avec les conclusions de l’examen physique et des données du laboratoire. |
Toutes les informations au sujet de cette discussion doivent être corroborées avec les conclusions de l’examen physique et des données du laboratoire.\\ |
At line 78 changed 1 line. |
Evaluer les traitements optimaux ? Parlez des possibilités de traitement avec la personne (et sa famille) et demandez lui ses préférences et ses attentes. Le respect des préférences de la personne assure une meilleure adhésion au traitement et l’atteinte des objectifs thérapeutiques. Par exemple, il n’est pas inhabituel pour les personnes qui souffrent d’une maladie incurable et se préparent pour la fin de vie, de préférer expérimenter une certaine douleur plutôt que de prendre des doses de médicaments qui diminueraient leur état d’éveil. |
__Evaluer les traitements optimaux ?__ Parlez des possibilités de traitement avec la personne (et sa famille) et demandez-lui ses préférences et ses attentes. Le respect des préférences de la personne assure une meilleure adhésion au traitement et l’atteinte des objectifs thérapeutiques. Par exemple, il n’est pas inhabituel pour les personnes qui souffrent d’une maladie incurable et se préparent pour la fin de vie, de préférer expérimenter une certaine douleur plutôt que de prendre des doses de médicaments qui diminueraient leur état d’éveil.\\ |
At line 86 changed 1 line. |
Le traitement médical prescrit le plus souvent une thérapie par médicaments après avoir identifié une nouvelle douleur ou un passage d’une douleur chronique à une douleur aigue. Une personne peut souffrir de douleur pendant la journée pendant de longues périodes sans avoir de médicaments prescrit, mais cela ne devrait pas arriver. Avant de commencer un nouveau traitement, évaluez et vérifiez tous les médicaments que prend la personne, en incluant ceux qui ne sont pas prescrits par un médecin et les alternatives thérapeutiques, ou les remèdes à base de plantes. Il est également important d’établir un objectif spécifique d’amélioration de la douleur, qui réponde au niveau de confort désiré par la personne pendant une période spécifique de temps. |
Le médecin traitant prescrit habituellement une thérapie par médicaments après avoir identifié une nouvelle douleur ou un passage d’une douleur chronique à une douleur aiguë. Une personne peut souffrir de douleur pendant la journée, pendant de longues périodes, sans avoir de médicaments prescrits, mais cela ne devrait pas arriver. Avant de commencer un nouveau traitement, évaluez et vérifiez tous les médicaments que prend la personne, en incluant ceux qui ne sont pas prescrits par un médecin et les alternatives thérapeutiques, ou les remèdes à base de plantes. Il est également important d’établir un objectif spécifique d’amélioration de la douleur, qui répond au niveau de confort désiré par la personne pendant une période spécifique de temps. Le médecin n’a pas toujours la même opportunité que les autres membres de l’équipe (par exemple, les infirmières) ou les membres de la famille, de contrôler quotidiennement les résultats de l’intervention pour la personne. Par conséquent, les infirmières et les membres de la famille ont une position clé pour interroger et observer l’impact d’une nouvelle médication sur la personne. La personne elle-même ou les soignants les plus proches devraient être au courant du début du traitement de la douleur et de la force de ses effets (où elle se situe sur l’échelle des analgésiques introduite par l’Organisation Mondiale de la Santé – OMS – voyez plus bas), quand le traitement doit montrer ses premiers effets, et quels sont les effets secondaires à contrôler (voyez le [CAP "médication appropriée"|GADMed]). |
At line 88 changed 3 lines. |
Le médecin n’a pas toujours la même opportunité que les autres membres de l’équipe (par exemple, les infirmières) ou les membres de la famille de contrôler quotidiennement les résultats de l’intervention pour la personne. Par conséquent, les infirmières et les membres de la famille ont une position clé pour interroger et observer l’impact d’une nouvelle médication sur la personne. La personne elle-même ou les soignants les plus proches devraient être au courant du début du traitement de la douleur et de la force de ses effets (où elle se situe sur l’échelle des analgésiques introduite par l’Organisation Mondiale de la Santé – OMS – voyez plus bas), quand le traitement doit montrer ses premiers effets, et quels sont les effets secondaires à contrôler (voyez le [CAP « Médicaments »|GADMed]). |
Le traitement médicamenteux est le traitement principal pour gérer les effets nocifs et non nocifs de la douleur. Adhérez à ces concepts de base par rapport au traitement : |
Le traitement médicamenteux est le traitement principal pour gérer la douleur. Adhérez à ces concepts de base par rapport au traitement : |
At line 92 changed 3 lines. |
#A heures fixes : un horaire pour l’administration (plutôt qu’à la demande) prévoit chaque dose d’analgésique pour maintenir un contrôle constant de la douleur. Cependant, pour contrôler une douleur sévère, l’auto administration d’un médicament (par exemple, avec une pompe à morphine (PCA) contrôlée par le patient) aboutit souvent à des niveaux plus acceptables de la douleur avec une dose moindre de produit analgésique. |
#Suivant un palier (modifié par les trois paliers de la douleur de l’OMS – voyez le tableau). Remarquez qu’en dehors des analgésiques classiques, d’autres types de médicaments ont pour effet de soulager la douleur. Pensez à consulter le médecin au sujet de la façon d’améliorer la gestion de la douleur en élevant le seuil de douleur (il s’agit du point à partir duquel une personne se sent dans l’inconfort avec sa douleur, par exemple, avec l’utilisation d’antidépresseurs) ou la gestion neurologique de la douleur. |
#Choisissez le meilleur analgésique (pour soulager la douleur) pour la personne et augmentez ou diminuez la dose selon la nécessité. Adaptez la dose petit à petit si nécessaire. Les effets secondaires sont plus faciles à identifier si une seule drogue est utilisée initialement. Dans le même temps, choisir le meilleur analgésique peut être difficile, et de nombreux agents pharmacologiques sont actuellement combinés en vue d’une meilleure gestion de la douleur (pour lutter contre la douleur, il faut prescrire très rapidement des substances disponibles). |
#A heures fixes : un horaire pour l’administration (plutôt qu’à la demande) prévoit chaque dose d’analgésique pour maintenir un contrôle constant de la douleur. Cependant, pour contrôler une douleur sévère, l’autoadministration d’un médicament (par exemple, avec une pompe à morphine (PCA) contrôlée par la personne) aboutit souvent à des niveaux plus acceptables de la douleur avec une dose moindre de produit analgésique. |
#Suivant un palier (modifié par les trois paliers de la douleur de l’OMS – voyez le tableau). Remarquez qu’en dehors des analgésiques classiques, d’autres types de médicaments ont pour effet de soulager la douleur. Pensez à consulter le médecin au sujet de la façon d’améliorer la gestion de la douleur en élevant le seuil de douleur (il s’agit du point à partir duquel une personne se sent dans l’inconfort avec sa douleur), avec l’utilisation d’antidépresseurs ou la gestion neurologique de la douleur. |
#Choisissez le meilleur analgésique pour la personne. Augmentez ou diminuez la dose selon la nécessité. Adaptez la dose petit à petit si nécessaire. Les effets secondaires sont plus faciles à identifier si une seule drogue est utilisée initialement. Néanmoins, choisir le meilleur analgésique peut être difficile. De nombreux agents pharmacologiques sont actuellement combinés en vue d’une meilleure gestion de la douleur (pour lutter contre la douleur, il faut prescrire très rapidement des substances disponibles). |
At line 96 changed 1 line. |
#Prévenez et traitez les effets secondaires des analgésiques. Quelques-uns des médicaments utilisés de façon régulière pour traiter la douleur nécessitent des précautions en début de traitement (paliers de l’OMS – voyez le tableau ci-dessous). Les effets secondaires risquent de survenir plus volontiers chez une personne âgée ou fragilisée qui présente souvent des modifications au niveau du système nerveux central (par exemple, délire, nervosité et somnolence). D’autres symptômes courants sont gastro-intestinaux (par exemple, nausées, vomissements, irritation de l’estomac, constipation). |
#Prévenez et traitez les effets secondaires des analgésiques. Des précautions doivent être prises avec certains médicaments pour contrôler les effets secondaires (paliers de l’OMS – voyez le tableau ci-dessous). Les effets secondaires risquent de survenir plus volontiers chez une personne âgée ou fragilisée qui présente souvent des modifications au niveau du système nerveux central (par exemple, délire, nervosité et somnolence). D’autres symptômes courants sont gastro-intestinaux (par exemple, nausées, vomissements, irritation de l’estomac, constipation). |
At line 99 added 2 lines. |
Voyez si la personne aimerait (ou devrait) consulter la clinique de la douleur ou une équipe bénévole pour la douleur. |
At line 99 changed 1 line. |
Les paliers pour une douleur chronique |
__Les paliers pour une douleur chronique__ |
At line 101 changed 2 lines. |
Douleur moyenne à modérée : |
__PREMIER PALIER__ : « non opioïdes » : paracétamol (acetaminophen), aspirine, ou d’autres médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens; commencez un traitement de prévention des ulcères. |
''Douleur légère à modérée :''\\ |
__PREMIER PALIER__ : "non opioïdes" : paracétamol/acetaminophen, aspirine, ou d’autres médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens (Rem : AINS : comme le recommande l’OMS, beaucoup d’experts de la douleur en gériatrie pourraient supprimer les AINS vu leurs effets secondaires au niveau gastro-intestinal, rénal, délirium); commencez un traitement de prévention des ulcères. |
At line 104 changed 2 lines. |
Si une douleur modérée persiste malgré un traitement du premier niveau : |
__DEUXIEME PALIER__ : « opioïde faible » : pensez à un traitement par laxatif (à moins qu’il ne soit contre indiqué). |
''Si une douleur modérée persiste malgré un traitement du premier niveau :''\\ |
__DEUXIEME PALIER__ : "opioïde faible" : pensez à un traitement par laxatif (à moins qu’il ne soit contre indiqué). |
At line 107 changed 2 lines. |
Douleur modérée à sévère résistant aux deux autres niveaux : |
__TROISIEME PALIER__ : « opioïdes forts » : pensez aux laxatifs (à moins qu’ils ne soient contre indiqués, envisagez un traitement pour les nausées si c’est nécessaire. Remarque – la distinction entre un opioïde léger et fort bien que largement utilisée, n’est pas basée sur l’art. Les opioïdes forts du troisième palier sont actuellement couramment classés comme agents du deuxième niveau, exactement comme les opioïdes légers parce qu’ils sont combinés à faibles doses avec d’autres agents. |
''Douleur modérée à sévère résistant aux deux autres niveaux :''\\ |
__TROISIEME PALIER__ : "opioïdes forts" : pensez aux laxatifs (à moins qu’ils ne soient contre indiqués, envisagez un traitement pour les nausées si c’est nécessaire. Remarque – la distinction entre un opioïde léger et fort bien que largement utilisée, n’est pas basée sur l’art. Les opioïdes forts du troisième palier sont actuellement couramment classés comme agents du deuxième niveau, exactement comme les opioïdes légers parce qu’ils sont combinés à faibles doses avec d’autres agents. |
At line 113 changed 4 lines. |
Les approches non médicamenteuses sont importantes dans la gestion de la douleur parce que : #elles peuvent augmenter l’efficacité de la médication, |
#elles ont généralement des effets secondaires minimes, |
#elles donnent à la personne et la famille le sentiment de pourvoir participer et contrôler, et |
#elles peuvent améliorer le déclin fonctionnel, l’humeur et l’isolement social. |
Les approches non médicamenteuses sont importantes dans la gestion de la douleur parce que : |
# elles peuvent augmenter l’efficacité de la médication, |
# elles ont généralement des effets secondaires minimes, |
# elles donnent à la personne et la famille le sentiment de pourvoir participer et contrôler, et |
# elles peuvent améliorer le déclin fonctionnel, l’humeur et l’isolement social. |
At line 123 changed 1 line. |
*Thérapie physique, occupationnelle ou autre pour aider la personne : évaluation des mesures de prévention (par exemple, les chutes, les blessures), immobilisation d’une articulation, force et entrainement à l’endurance et autres techniques de gestion de la douleur. |
*Thérapie physique, occupationnelle ou autre pour aider la personne : évaluation des mesures de prévention (par exemple, les chutes, les blessures), immobilisation d’une articulation, force et entraînement à l’endurance et autres techniques de gestion de la douleur. |
At line 125 changed 3 lines. |
*Techniques de relaxation et de distraction (par exemple, relaxation individuelle ou en groupe ou autres techniques : méditation, musique, conversation, livre ou cassette). |
*D’autres options comprennent l’acupuncture, le taï chi et d’autres thérapies complémentaires. |
*Aidez la personne à se fixer des objectifs réalistes et concrets (par exemple, marcher 100 pas, participer à une activité trois fois par semaine). |
*Techniques de relaxation et de distraction (par exemple, relaxation individuelle ou en groupe ou autres techniques : méditation, musique, conversation, livre en cassette). |
*D’autres options comprennent l’acupuncture, le tai-chi et d’autres thérapies complémentaires. |
*Aidez la personne à se fixer des objectifs réalistes et concrets (par exemple, marcher cent pas, participer à une activité trois fois par semaine). |
At line 134 added 1 line. |
At line 131 removed 4 lines. |
*Une attention particulière doit être apportée à la relation entre la douleur et la capacité fonctionnelle (voyez le [CAP « AVQ »|GADAVQ]). |
*Une attention particulière doit être portée à la relation entre la douleur et la dépression. Les personnes qui souffrent d’une douleur chronique tendent à développer une dépression ; par conséquent ces personnes devraient être évaluées pour la dépression (voyez le [CAP « Humeur »|GADHum], particulièrement l’échelle de dépression et souvenez-vous que la relation entre la douleur et la dépression est réciproque). |
*En plus de l’attention particulière pour la dépression, la gestion efficace d’une douleur chronique nécessite la gestion active des maladies sous-jacentes ou concomitantes. |
*Finalement, pour prévenir toute conséquence néfaste de la douleur, voyez aussi le [CAP « Comportement »|GADComp] et le [CAP « Relations sociales »|GADRelsoc]. |
At line 137 added 5 lines. |
*Une attention particulière doit être apportée à la relation entre la douleur et la capacité fonctionnelle (voyez le [CAP "AVQ"|GADAVQ]). |
*Une attention particulière doit être portée à la relation entre la douleur et la dépression. Les personnes qui souffrent d’une douleur chronique tendent à développer une dépression ; par conséquent ces personnes devraient être évaluées pour la dépression (voyez le [CAP "Troubles de l'humeur"|GADHum], particulièrement l’échelle de dépression et souvenez-vous que la relation entre la douleur et la dépression est réciproque). |
*Une gestion active des maladies sous-jacentes ou concomitantes. |
*Pour prévenir toute conséquence néfaste de la douleur, voyez aussi le [CAP "Comportement"|GADComp] et le [CAP "Relations sociales"|GADRelsoc]. |